Lateinoase
deutsche Übersetzungen zu lateinischen Texten
Autoren

Horaz


Oden 3,20


Latein


Non uides quanto moueas periclo,
Pyrrhe, Gaetulae catulos leaenae?
Dura post paulo fugies inaudax
     proelia raptor,

cum per obstantis iuuenum cateruas               5
ibit insignem repetens Nearchum:
grande certamen tibi praeda cedat
     maior, an illi.

Interim, dum tu celeris sagittas
promis, haec dentes acuit timendos,               10
arbiter pugnae prosuisse nudo
     sub pede palmam

fertur, et leni recreare uento
sparsum odoratis umerum capillis,
qualis aut Nireus fuit aut aquosa               15
     raptus ab Ida.

Übersetzung


Siehst du nicht, Pyrrhus, unter welch großer Gefahr du die Welpen der gätulischen Löwin fortbringst? Bald darauf wirst du, Räuber, mutlos vor harten Kämpfen fliehen,

wenn sie durch ihr im Wege stehende Scharen von Jünglingen gehen wird, ihren eindrucksvollen Nearchus zurückfordernd: Ein großer Wettkampf, ob die Beute dir zufällt oder stärker jener.

Inzwischen, während du rasch zu den Pfeilen greifst und sie die furchterregenden Zähne wetzt, sagt man, habe der Schiedsrichter des Kampfes mit nacktem Fuß auf den Palmzweig getreten

und sich mit sanftem Wind die Schulter, umwallt von duftenden Haaren, erfrischt, beschaffen so wie Nireus war oder der vom wasserreichen Ida Geraubte.

©2014 lateinoase.de    Impressum    Kontakt