Lateinoase
deutsche Übersetzungen zu lateinischen Texten
Autoren

Catull


Carmen 91


Latein


Non ideo, Gelli, sperabam te mihi fidum
     in misero hoc nostro, hoc perdito amore fore,
quod te cognossem bene constantemve putarem
     aut posse a turpi mentem inhibere probro;
sed neque quod matrem nec germanam esse videbam
     hanc tibi, cuius me magnus edebat amor.
et quamvis tecum multo coniungerer usu,
     non satis id causae credideram esse tibi.
tu satis id duxti: tantum tibi gaudium in omni
     culpa est, in quacumque est aliquid sceleris.

Übersetzung


Gellius, ich hoffte, dass du mir in dieser meiner elenden und unglücklichen Liebe treu sein würdest, nicht deshalb, weil ich dich nicht gut kennengelernt hätte oder nicht für charakterfest hielte oder nicht meinte, dass du deinen Sinn von einer hässlichen Schandtat abhalten könntest, sondern weil ich sah, dass die, nach der mich große Liebe verzehrte, dir weder Mutter noch leibliche Schwester ist. Und auch wenn ich viel mit dir gemacht habe, hatte ich geglaubt, dass dies für dich nicht Grund genug sei. Du hast es für genug gehalten: Eine so große Freude ist für dich in jeder Schuld, in der irgendeine Art von Verbrechen liegt.

©2014 lateinoase.de    Impressum    Kontakt