Latein
Nemone in tanto potuit populo esse, Iuventi,
bellus homo, quem tu diligere inciperes.
praeterquam iste tuus moribunda ab sede Pisauri
hospes inaurata palladior statua,
qui tibi nunc cordi est, quem tu praeponere nobis
audes, et nescis quod facinus facias?
|
Übersetzung
Konnte es in einem so großen Volk, Iuventius, denn keinen schönen Menschen geben, den du hättest zu lieben anfangen können, außer diesen deinen Fremdling, blasser als eine vergoldete Statue, aus dem sterbenden Ort Pisaurum. Dieser liegt dir nun am Herzen, den du mir vorzuziehen wagst, und du weißt nicht, was für eine Untat du begehst.
|