Lateinoase
deutsche Übersetzungen zu lateinischen Texten
Autoren

Catull


Carmen 12


Latein


Marrucine Asini, manu sinistra
non belle uteris: in ioco atque vino
tollis lintea neglegentiorum.
hoc salsum esse putas? fugit te, inepte:
quamvis sordida res et invenusta est.
non credis mihi? crede Pollioni
fratri, qui tua furta vel talento
mutari velit: est enim leporum
differtus puer ac facetiarum.
quare aut hendecasyllabos trecentos
exspecta, aut mihi linteum remitte,
quod me non movet aestimatione,
verum est mnemosynum mei sodalis.
nam sudaria Saetaba ex Hiberis
miserunt mihi muneri Fabullus
et Veranius: haec amem necesse est
ut Veraniolum meum et Fabullum.

Übersetzung


Marruciner Asinius, du benutzt deine linke
Hand nicht schön: Bei Scherz und Wein entwendest
du die Leinentücher der Nachlässigen. Glaubst du,
dass dies witzig ist? Es entgeht dir, du Alberner:
Die Sache ist sehr gemein und wenig liebenswürdig.
Du glaubst mir nicht? Glaube deinem Bruder Pollio,
der sogar mit einem Talent deine Diebstähle
ungeschehen machen wollen würde: Er ist nämlich ein mit
Liebenswürdigkeit und witzigen Einfällen vollgestopfter Junge.
Erwarte daher entweder 300 elfsilbige Verse
oder schicke mir das Leinentuch zurück;
nicht wegen einer Schätzung (des Wertes) bewegt mich dies,
aber es ist ein Andenken meines Gefährten.
Denn Fabullus und Veranius haben mir
Taschentücher aus Iberien geschickt: Es ist
notwendig, dass ich diese liebe,
wie mein Veranchen und Fabullchen.

©2014 lateinoase.de    Impressum    Kontakt