Lateinoase
deutsche Übersetzungen zu lateinischen Texten
Autoren

Catull


Carmen 110


Latein


Aufilena, bonae semper laudantur amicae:
     accipiunt pretium, quae facere instituunt.
tu, quod promisti, mihi quod mentita inimica es,
     quod nec das et fers saepe, facis facinus.
aut facere ingenuae est, aut non promisse pudicae,
     Aufillena, fuit: sed data corripere
fraudando officiis, plus quam meretricis avarae
     quae sese toto corpore prostituit.

Übersetzung


Aufilena, gute Freundinnen werden stets gelobt: Für das, was sie bereit sind zu tun, erhalten sie ihren Lohn. Du tust Unrecht damit, dass du mich bei dem, was du versprochen hast, feindlich belogen hast, dass du nämlich nichts gewährst und häufig nimmst. Entweder ist es für eine Anständige angemessen, es zu machen, oder es war für eine Keusche angemessen, es nicht versprochen zu haben, Aufilena: Aber Gegebenes an sich zu reißen, indem man jemanden bei den Diensten betrügt, entspricht mehr einer habgierigen Dirne, die sich mit ihrem ganzen Körper prostituiert.

©2014 lateinoase.de    Impressum    Kontakt